Bulgarian Literature As World Literature

Author: Mihaela P. Harper
Editor:
ISBN: 9781501348136
File Size: 37,16 MB
Format: PDF, Mobi
Read: 9377
Download

"Explores Bulgarian literature's advent from the standpoint of its internal relations to the world"--
Bulgarian Literature as World Literature
Language: en
Pages: 305
Authors: Mihaela P. Harper, Dimitŭr Kamburov
Categories: Bulgarian literature
Type: BOOK - Published: 2020 - Publisher:

"Explores Bulgarian literature's advent from the standpoint of its internal relations to the world"--
Bulgarian Literature as World Literature
Language: en
Pages: 304
Authors: Mihaela P. Harper, Dimitar Kambourov
Categories: Literary Criticism
Type: BOOK - Published: 2020-11-12 - Publisher: Bloomsbury Publishing USA

Bulgarian Literature as World Literature examines key aspects and manifestations of 20th- and 21st-century Bulgarian literature by way of the global literary landscape. The first volume to bring together in English the perspectives of prominent writers, translators, and scholars of Bulgarian literature and culture, this long-overdue collection identifies correlations between
The
Language: en
Pages: 190
Authors: Atanas Slavov
Categories: Literary Criticism
Type: BOOK - Published: 1981 - Publisher:

A critical review of post-World War II Bulgarian literature focusing on the 1950s and 1960s when the rigidity of communist restrictions on literary expression were temporarily relaxed.
Introduction to Modern Bulgarian Literature
Language: en
Pages: 480
Authors: Nikolaĭ Kirilov, Frank Kirk
Categories: Bulgaria
Type: BOOK - Published: 1969 - Publisher: Irvington Publishers

Books about Introduction to Modern Bulgarian Literature
Francophone Literature as World Literature
Language: en
Pages: 320
Authors: Christian Moraru, Nicole Simek, Bertrand Westphal
Categories: Literary Criticism
Type: BOOK - Published: 2020-06-25 - Publisher: Bloomsbury Publishing USA

Francophone Literature as World Literature examines French-language works from a range of global traditions and shows how these literary practices draw individuals, communities, and their cultures and idioms into a planetary web of tension and cross-fertilization. The Francophone corpus under scrutiny here comes about in the evolving, markedly relational context