Translation And Violent Conflict

Author: Moira Inghilleri
Editor: Routledge
ISBN: 1317620593
File Size: 24,88 MB
Format: PDF, ePub, Docs
Read: 6663
Download

First Published in 2010. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.
Translation and Violent Conflict
Language: en
Pages: 210
Authors: Moira Inghilleri, Sue-Ann Harding
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2010-01-30 - Publisher: Routledge

First Published in 2010. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.
Translation and Conflict
Language: en
Pages: 204
Authors: Mona Baker
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2018-10-25 - Publisher: Routledge

Translation and Conflict was the first book to demonstrate that translators and interpreters participate in circulating as well as resisting the narratives that create the intellectual and moral environment for violent conflict and social tensions. Drawing on narrative theory and with numerous examples from historical and current contexts of conflict,
The Routledge Handbook of Translation and Ethics
Language: en
Pages: 494
Authors: Kaisa Koskinen, Nike K. Pokorn
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2020-12-16 - Publisher: Routledge

The Routledge Handbook of Translation and Ethics offers a comprehensive overview of issues surrounding ethics in translating and interpreting. The chapters chart the philosophical and theoretical underpinnings of ethical thinking in Translation Studies and analyze the ethical dilemmas of various translatorial actors, including translation trainers and researchers. Authored by leading
Poetry Translating as Expert Action
Language: en
Pages: 227
Authors: Francis R. Jones
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2011 - Publisher: John Benjamins Publishing

Poetry is a highly valued form of human expression, and poems are challenging texts to translate. For both reasons, people willingly work long and hard to translate them, for little pay but potentially high personal satisfaction. This book shows how experienced poetry translators translate poems and bring them to readers,
Researching Translation in the Age of Technology and Global Conflict
Language: en
Pages: 333
Authors: Kyung Hye Kim, Yifan Zhu
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2019-12-06 - Publisher: Routledge

Mona Baker is one of the leading figures in the development of translation studies as an academic discipline. This book brings together fifteen of her most influential articles, carefully selected and grouped under three main topics that represent her most enduring contributions to the field: corpus-based translation studies, translation as